雅信CAT英汉双向翻译平台 V3.5 快速直达下载地址
- 软件大小: 14.13MB
- 软件语言: 简体中文
- 软件类别: 国产软件 / 转换翻译
- 运行环境: Win9x/Me/NT/2000/XP/2003
- 授权方式: 试用软件
- 软件等级:

- 整理时间: 2008-7-3 1:25:45
- 下载次数:
- 作者联系: wawakefu@gmail.com
- 软件厂商: http://www.yiba.com
- 插件情况:

- 错误报告: 该软件无法下载请点此报告错误
软件介绍
雅信CAT英汉双向翻译平台是由北京雅信诚公司开发的专业软件。它是专门针对有翻译任务的单位及个人开发的辅助翻译工具软件,集成了国际先进的TM(Translation Memory)技术、国内积累多年的MT(Machine Translation)技术,以及非常方便的人机交互(Interactive)方式。它的主要作用是:帮助企业及翻译人员在保证翻译质量的前提下,轻松提高翻译效率。经过数百名用户的测试,使用雅信CAT后,翻译质量大于人工翻译,翻译速度提高2倍~4倍不等,劳动强度小于原来的1/3。作为翻译辅助工具,雅信CAT与其他翻译最大的区别在于不是让计算机代替人做翻译,而是以人工翻译为主,跟踪人的翻译过程提供辅助。尤为突出的是其超大容量的专业词汇(涉及近百种专业词库、600万条词汇)和独具特色的记忆功能,可自动将用户翻译的内容记忆到知识库中,用户通过使用不断积累,系统智能化程度迅速提高。最大程度地减少了重复劳动和查字典、查资料的时间。同时推出的还有全新的电子化翻译解决方案。在国际化竞争日益激烈的今天,企业翻译任务越来越重,优化翻译流程,避免重复翻译、降低翻译成本是每个企业最关心的问题。建立统一、规范的翻译项目管理体系,可使企业最大限度地利用现有翻译资源,高效率地完成翻译工作。采用统一的用语管理和记忆库模式,不但可以保持译文的一致性,提高翻译质量,还有利于快速培养新人。适用于任何长期有翻译任务的单位、个人和工程技术人员。尤其是对内部技术人员素质参差不齐的企业,可利用CAT系统建立专用语料库,有利于提高信息情报和技术文献的准确性,降低了信息传递带来的损失。本版本未包含专业词库,比个人版的功能略少,速度比正式版慢。
相关软件
相关教程
相关说明
- 请注意:您如有任何技术性问题,请进我们的第九论坛
- 如果您发现 雅信CAT英汉双向翻译平台 V3.5 不能下载,请通知站长,谢谢
- 为了保证您快速的下载,推荐使用[网际快车] [影音传送带]等专业工具下载.
- 为确保雅信CAT英汉双向翻译平台 V3.5 能正常使用,请使用[WinRAR v3.0]以上版本解压本站软件.
- 站内软件包含破解及注册码均由网上搜集,若无意中侵犯到您的权利,请来信联系.
- 如果下载回来的部分压缩包需要解压密码的话,解压密码就是:www.d9soft.com
相关评论
- 数据载入中...

